Фото - Український координаційний центр у Франкфурті

Показ мод, виступ бандуристок, зустрічі з письменниками та майстер-класи. Програма заходів УКЦ до Книжкового ярмарку

Цього тижня все у Франкфурті-на-Майні обертається навколо книг і читання. Місто приймає грандіозний Книжковий ярмарок – Buchmesse. Це подія світового масштабу, яка традиційно збирає авторів, видавців і поціновувачів літератури з десятків країн, зокрема й з України. Паралельно з основною програмою ярмарку Український координаційний центр у Франкфурті підготував цілу низку культурних і мистецьких заходів. Це зустрічі з поетесою-волонтеркою “Госпітальєрів” Оленою Герасим’юк та філософом Володимиром Єрмоленком, показ старовинного українського вбрання, виступ капели бандуристок “Зоряниця”, презентація української Першокниги та багато іншого. Ознайомитися з програмою можна в нашому огляді.

ПОДІЇ 16 ЖОВТНЯ

Авторка терапевтичних казок Валентина Возна. Фото з фейсбуку письменниці

З 16:00 до 18:00  Український координаційний центр у Франкфурті-на-Майні запрошує на зустріч із психологинею та дитячою письменницею Валентиною Возною. Її терапевтичні казки “Країна, де живе те, чого не існує”, “Лисичка і Настя”, “Як Балетки пуантами стати мріяли”, “Пригоди у Великих Сорочинцях. Магічна історія” та інші відомі не лише в Україні, але й були презентовані у Польщі, Англії, Німеччині, Брюсселі, Шотландії тощо. У перші півтора роки повномасштабного російського вторгнення Валентина Возна працювала у Польщі кризовим психологом у проєкті від UNICEF, надавала психологічну допомогу українським дітям. Зараз вона знову живе та працює в Україні, де очолює власний психологічний центр. Також Валентина Возна заснувала проєкт “Точки опори” для дітей і родин військовослужбовців. Її терапевтичні казки допомагають сім’ям долати складні життєві ситуації, говорити з дітьми на непрості теми. Для участі у зустрічі необхідно зареєструватися.

З 18:00 до 19:00 в Українському координаційному центрі відбудеться відкриття виставки “Війна очима жінок (Through the Eyes of Women). Чотири українські художниці – Вікторія Михайлова, Поліна Водолазька, Анна Криволап і Валентина Осишна – представлять свої роботи, що ілюструють їхні переживання та внутрішні трансформації. У цих картинах міститься особиста та колективна пам’ять, а також біль, надія та жіночий досвід в умовах війни. Роботи художниць розповідають про втрати, трагедії, але водночас – і силу, що знаходить жінка, коли світ навколо неї змінюється. Окреме місце в експозиції займає проєкт “Моя книга”, що символізує спадок та пам’ять, передані від матері до дитини. Це глибока медитація на тему зв’язку поколінь, культурних та родинних традицій, які зберігаються і передаються попри виклики часу. Реєстрація на подію.

Після відкриття виставки, з 19:00 до 21:00, відбудеться літературно-музичний вечір “Трансформація української айдентики у часі і просторі”. На відвідувачів чекає захоплююча розповідь про історію національного вбрання, показ автентичного українського одягу та презентація книг на цю тему. Перед публікою виступить науковиця та етномистецтвознавиця Зінаїда Васіна. Вона є авторкою експериментальної методології наукової реконструкції українського історичного костюма. У своїх книгах Зінаїда Васіна досліджує еволюцію вбрання, починаючи від натільних розписів глиною 10 тисяч років до нашої ери та завершуючи традиційним українським костюмом кінця ХІХ сторіччя.

А представниці видавництва “АДЕФ-УКРАЇНА” презентують книги про українські орнаменти та узори. Це, зокрема, видання, що має копію оригінальних сторінок дослідження Ольги Косач (матері Лесі Українки) щодо народної вишивки, доповнене зразками робіт сучасних майстринь. Ще одна книга – це проєкт донеччанки, яка живе у Львові та популяризує традиційну українську вишиванку. Форма реєстрації на літературно-музичний вечір тут.

Всі заході відбудуться у приміщенні Українського координаційного центру за адресою: Mainzer Landstraße 293, Frankfurt am Main.

ПОДІЇ 17 ЖОВТНЯ

З 16:00 до 18:00 у приміщенні Villa Bon відбудеться зустріч-дискусія з філософом, журналістом, культурним діячем і волонтером Володимиром Єрмоленком. Під час заходу він презентує свою нову книгу “Українська незламність та майбутнє Європи”. Володимир Єрмоленко – один з найвідоміших сучасних інтелектуалів України. Як президент українського PEN-клубу (Poets, Essayists, Novelists) та головний редактор сайту UkraineWorld.org він займається просвітницькою діяльністю, зокрема на міжнародному рівні. Тексти Єрмоленка видані багатьма мовами світу. У них філософські рефлексії поєднані з актуальними питаннями політики, культури та війни.

У Франкфурті-на-Майні філософ планує обговорити такі питання: як російське вторгнення змінює українську ідентичність та суспільство? Як цей конфлікт впливає на європейську ідентичність та суспільство? Яке бачення Європи існує для післявоєнного часу?

Мова проведення заходу – англійська. Адреса: Villa Bon, Siesmayerstraße 12, Frankfurt am Main. Зареєструватися на зустріч можна тут.

Виступ капели бандуристок “Зоряниця”

Того ж дня з 18:00 до 20:00 шанувальників музики запрошують на концерт капели бандуристок “Зоряниця зі Львова. Цей колектив був заснований понад сорок років тому, а свій перший компакт-диск записав ще у 1997-му! За цей час капела об’їздила з концертами майже всю Європу та здобула міжнародне визнання. Гасло колективу – “Популяризувати бандурне мистецтво у світі”. Учасницями “Зоряниці” стали понад 800 дівчат-бандуристок, а її керівницею незмінно залишається Зіновія Сичак.

У репертуарі капели є такі відомі твори, як Yesterday Пола Маккартні, Halleluja Леонарда Коена, O sole mio Едуардо ді Капуа, Ode to Joy Людвіга Вана Бетховена, “Мить” Святослава Вакарчука та інші. Виконують дівчата і різдвяну коляду, зокрема й знаменитого “Щедрика”. Своєю майстерною грою та виконанням “Зоряниця” тішить слухачів в Україні та за кордоном.

Концерт відбудеться за адресою: Mainzer Landstraße 293, Frankfurt am Main. Для участі, будь ласка, зареєструйтеся.

ПОДІЇ 18 ЖОВТНЯ

У п’ятницю з 18:00 до 20:00 Український координаційний центр проводить літературно-музичний вечір “Пересопницьке  Євангеліє – Четвертия Символ Державної влади України”. Директорка видавництва “АДЕФ-УКРАЇНА” Алла Істоміна та головна редакторка Катерина Пащенко розкажуть цікаві факти про цю надзвичайну книгу. Пересопницькому Евангелію вже більше 460 років. Це  перше рукописне четвероєвангеліє, перекладене староукраїнською мовою. Його називають українською Першокнигою. Це наше національне надбання та справжній шедевр європейського книжкового мистецтва середини XVI століття.

У 2008 році видавничий дім “АДЕФ-Україна” з благословіння митрополита Володимира видав факсимільну копію Пересопницького Євангелія. Щоб дізнатися більше про українську Першокнигу, приходьте 18 жовтня за адресою: Mainzer Landstraße 293, Frankfurt am Main. Попередньо необхідно зареєструватися.

ПОДІЇ 19 ЖОВТНЯ

У суботу заходи проходитимуть безпосередньо на Книжковому ярмарку на українському стенді (зал 4.1, стенд 64). Протягом дня запланована серія подій у межах проєкту “Книга від не-Письменника”. Зокрема, з 10:00 до 11:00 відбудеться панельна дискусія за участі очільниці Українського координаційного центру Вікторії фон Розен, письменниць Вікторії Михайлової та  Ксенії Фукс і перекладачки Ганни Гнедкової. Після цього письменниці розкажуть, звідки брати ідеї для книжок та як використовувати навичку письма для документації власних думок, спогадів і переживань. У другій частині розмови Вікторія Михайлова та Ксенія Фукс говоритимуть про шлях книги від рукопису до готового видання.

З 14:00 до 15:00 учасників ярмарку запрошують на різноманітні майстер-класи.  Разом з волонтерками Українського координаційного центру можна буде власноруч виготовити книгу або ляльку-мотанку, сплести з бісеру закладку-силянку чи намалювати “Квітучу книгу” у техніці Петриківського розпису. Книжковий ярмарок проходить у виставковому комплексі Messe Frankfurt за адресою: Ludwig-Erhard-Anlage 1, Frankfurt am Main.

Зустріч з медикинею та поетесою Оленою Герасим’юк

Поетеса та госпітальєрка Олена Герасим’юк. Фото з фейсбуку

Увечері з 17:30 до 20:00 в приміщенні Українського координаційного центру на Mainzer Landstraße 293 відбудеться зустріч із поетесою та парамедикинею “Госпітальєрів” Оленою Герасим’юк. Вона з 2017 року надає допомогу бійцям на передовій у складі добровольчого медичного батальйону. Нагороджена медаллю “За врятоване життя”. Олена Герасим’юк відома також як громадська діячка та авторка книг “Глухота”, “Розстріляний календар”, “Тюремна пісня”. Вона є лауреаткою різних літературних премій, зокрема міжнародної українсько-німецької премії імені Олеся Гончара. Зареєструватися на зустріч із госпітальєркою можна тут.

ПОДІЇ 20 ЖОВТНЯ

У цей день заходи також проходитимуть на Книжковому ярмарку на українському стенді (зал 4.1, стенд 64). Програма – майже така сама, як у суботу. У межах проєкту “Книга від не-Письменника” з 10:00 до 11:00 відбудеться панельна дискусія на тему “Література як засіб зберегти зв’язок зі своєю культурою під час війни”. Учасниці – письменниці Вікторія Михайлова, Ксенія Фукс, Ірина Фінгерова, Вікторія Фещук і перекладачка Ганна Гнедкова. Після цього Ксенія Фукс та Вікторія Михайлова розкажуть, звідки брати ідеї для книжок та як використовувати навичку письма для документації власних думок, спогадів і переживань. Також відбудеться воркшоп з написання терапевтичного листа за участі психологині Яни Клиженко. Далі письменниці говоритимуть про шлях книги від рукопису до готового видання.

З 14:00 до 15:00 учасників ярмарку запрошують на різноманітні майстер-класи. Разом з волонтерками Українського координаційного центру можна буде власноруч виготовити книгу або ляльку-мотанку, сплести з бісеру закладку-силянку чи намалювати “Квітучу книгу” у техніці Петриківського розпису. Книжковий ярмарок проходить у виставковому комплексі Messe Frankfurt за адресою: Ludwig-Erhard-Anlage 1, Frankfurt am Main.

 

Amal, Frankfurt!
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.