“Мігранти та біженці – особливо вразливі, і роботодавці іноді цим користуються. Більшість проблем виникає саме тому, що люди не знають своїх прав”, – каже Марина Шубіна. З серпня минулого року вона працює у проєкті Faire Integration. Його суть – допомога робітникам-мігрантам у Німеччині. Це, зокрема, безкоштовні консультації з трудового законодавства, а також підтримка у суперечках з роботодавцями. Консультаційні центри є у кожній федеральній землі. Марина Шубіна – співробітниця проєкту Faire Integration у Гессені. Розповідаємо, як вона стала консультанткою, що за послуги надає та як записатися на прийом.
Місток між працівником і роботодавцем
Faire Integration означає “Справедлива інтеграція”. Проєкт створений спеціально для біженців і мігрантів із країн, що не входять до ЄС. Послуги консультаційних центрів безоплатні: фінансування здійснює Міністерство праці та соціальної політики і частково – Об’єднання німецьких профспілок. Консультації надаються тим, хто вже працює, проходить стажування чи аусбільдунг або тільки збирається вийти на роботу. “До мене можна звернутись, якщо, наприклад, людина підписує трудовий договір і хоче впевнитися, що у ньому немає якихось підводних каменів. Або якщо не виплачується зарплата. Або коли людину звільнили і вона не розуміє, чи це правомірно. Тобто ми допомагаємо працюючим мігрантам врегулювати спірні питання з роботодавцем, джобцентром або Agentur für Arbeit“, – пояснює консультантка Марина Шубіна.

Її завдання – оцінити ситуацію з точки зору трудового законодавства та запропонувати варіанти розв’язання проблеми. Марина консультує українською, російською, німецькою та англійською мовами. За потреби комунікує і з роботодавцями. “Якось до мене прийшла вагітна жінка, яку незаконно звільнили, та ще й не видали довідку про робочі відносини – Arbeitsbescheinigung. Без цієї довідки вона не могла отримати грошову допомогу від Agentur für Arbeit. Я написала роботодавцю листа, де вказала конкретні параграфи, що зобов’язують його видати довідку, і нагадала про штраф до 2 000 євро. Цього виявилося достатньо, щоб наступного ж дня жінка отримала Arbeitsbescheinigung. Я не можу давати гарантій, але іноді це працює“, – розповідає консультантка.
Профілактична робота

Марина наголошує: вона не юристка, правову підтримку не надає. Натомість може допомогти подати позов до трудового суду. “Також, якщо людина має низький дохід, я допомагаю отримати Beratungshilfeschein. Це сертифікат на майже безкоштовну консультацію юриста. Не всі люди знають, що є така допомога від держави. І не кожен може її попросити – перш за все через недостатнє знання німецької”, – пояснює консультантка. Та все ж звернення до суду – крайній крок. Щоб запобігти подібним ситуаціям, Марина Шубіна регулярно проводить інформаційні зустрічі. “Це свого роду профілактика можливих проблем з роботодавцем, з Agentur für Arbeit або джобцентром. Участь у цих зустрічах, звісно, безкоштовна. Наприклад, я проводжу такі заходи в Українському координаційному центрі у Франкфурті-на-Майні”, – розповідає жінка.
Мова і бюрократія
Три роки тому Марина Шубіна й уявити не могла, що житиме в Німеччині та працюватиме консультанткою з трудових відносин. “Ми з чоловіком ніколи не думали про те, щоб поїхати в Європу, шукати кращого життя. У нас все було чудово в Україні”, – каже жінка. Влітку 2022-го їй довелося залишити свій будинок біля моря в Одесі та тікати від війни. Марину з 3-річним сином прихистила німецька родина в Бад Фільбелі. Дитину майже одразу влаштували до садочка, а жінці знайшли місце на мовних курсах. “Мені дуже подобалося вчити німецьку. З нуля я досягла досить гарного рівня мови, але не тільки завдяки курсам. Багато навчалася сама: вкладала ввечері сина спати і займалася німецькою по кілька годин. Також намагалася спілкуватися, читала німецькі новини”, – згадує Марина.

Паралельно їй вдалося “подружитися” зі славнозвісною німецькою бюрократією: “Спочатку з усіма документами мені допомагали німці, та я зрозуміла, що маю взяти цю відповідальність на себе. Мені було доволі легко вникнути в паперові справи, розібратися, як це працює. Я “включилася” в бюрократію і почала допомагати іншим українцям. Досі як волонтер консультую біженців з різних питань, веду в соцмережах українські групи“.
Катастрофічна співбесіда
Першу пропозицію роботи Марина отримала, ще коли закінчувала інтеграційний курс. “Моя перша співбесіда в Німеччині – це була катастрофа. Я вся тремтіла, пітніла, хоча мене й намагалися заспокоїти. Дуже сильно переживала, бо не розуміла 50% того, що мені казали німецькою. І хоча зрештою мені запропонували роботу, я відмовилася – зрозуміла, що треба ще довчитися”, – розповідає жінка. Успішно склавши мовний іспит B2, Марина продовжила пошуки роботи. В Україні вона працювала у відділі кадрів банку, тому й у Німеччині розглядала вакансії в сфері HR-менеджменту. Також шукала пропозиції у соціальній сфері, зокрема по роботі з біженцями.
Ретельна підготовка і трохи наполегливості
Марина відправила майже чотири десятки заявок на роботу та отримала кілька запрошень на співбесіду. “Мені хотілося почуватися впевненіше, тому я взяла консультацію у джобкоуча Марії Плотнікової. Я дуже вдячна їй, бо завдяки цій консультації дізналася, як готуватись до будь-якої співбесіди. Марія надала мені покрокові вказівки: як поводитися, на що звернути увагу, як спланувати свою розповідь, чого не варто говорити. І вона дуже підтримала мене психологічно. Я пішла на співбесіду впевнена, на позитиві”, – згадує жінка. Утім, роботу Марина не отримала. Однак ця підготовка допомогла їй успішно пройти інші співбесіди, зокрема на нинішню посаду.

“Співбесіда у Faire Integration Hessen проходила онлайн. Це складніше, ніж наживо. Але я ще більше впевнилася в тому, що мені потрібна ця робота. Я прямо бачила себе в ній!“, – зазначає жінка. Не дочекавшись відповіді від роботодавця, Марина написала листа: “Я не посоромилася і написала, що вдячна за співбесіду, що маю велику мотивацію та інтерес до цієї роботи. І попросила дати мені шанс”. Жінку запросили на другу співбесіду – однак попередили, що є ще один кандидат, тож ця зустріч стане вирішальною. “Це був виклик для мене. Але водночас і шанс довести, що ця робота для мене. Я пройшла другу співбесіду, і через 20 хвилин отримала відповідь, що мене беруть“, – розповідає Марина.
Що далі
Зараз Марина Шубіна працює неповний робочий день – треба забирати дитину з садочка. За словами жінки, їй вже пропонували вийти на Vollzeit. “В принципі, я до цього відкрита. У вересні син піде до школи, і я сподіваюся, що зможу працювати повний день”, – каже консультантка. Тимчасом вона записалася на мовні курси C1 – прагне покращити свої навички, щоб вільно спілкуватися з німецькомовними колегами. Марина проводить консультації у Франкфурті-на-Майні за адресою: Wilhelm-Leuschner-Str. 69-77, Haus 2, кімнати 311, 312. Контакти для запису дивіться тут. Консультації надаються очно та онлайн.
Всі фото – Вікторія Черникова-Берездецька/Амаль Франкфурт